Journal de bord

mercredi 11 février 2004

Destituons Patapouf

Spécial Québec : Coalition “Destituons Patapouf”. Pourquoi attendre 4 ans pour en finir avec la ré-ingéniaiserie, avec le plouc de Sherbrooke ? Cessez de vous demandez ce que vous pouvez faire pour l’État, destituez Patapouf.

Toi aussi tu veux voir Patatouf 1er partir ? Alors, n’hésite pas : il y de jolies bannières pour ton site ouaibe, un vidéo animée en couleurs, une publicité en audio stéréophonique en aimepêttrois, un belle ballade (signée Ivy et Reggie) pour ton iPaud.

[Un lien courtoisie de Georges.]

1. Le 11 février 2004,
aqb

C’est fait avec humour, et ça donne des envies de transposition…

Blah ? Touitter !

Ortograf

Nouvelle ortografe : je vais avoir bien du mal avec les après-midis, les charriots, le cure-ongle, et l’horrible “exéma”, entre autres.

Quand on a parlé du “nénufar”, je me suis dit qu’il était bien dommage de “dé-raciner” nos mots. Il faut se faire une raison, je fais partie des vieux cons qui ont appris le grec et le latin… Et personne ne se choquera que je reste aux usages du passé.

Fo pa avoir 1 métro de retar, la nouvèl ortograf, cé le SMS.

1. Le 11 février 2004,
Morgan

Le SMS c gnial ! D’aïeur le bouk1 préfré d Mouch c ça ;-)

2. Le 12 février 2004,
beleg

hey, dans ce cas là, moi aussi je suis un vieux con, malgré mon jeune age … j’ai appris le latin et le grec (ma nourrice avait le sein droit grec et le gauche latin, tout comme celle de Montaigne…)

Enfin bon, c’est baptisé nouvelle orthographe, pas novlangue, donc je suis encore confiant…

3. Le 15 février 2004,
laurent

ça tombe mal, “nénufar” (ou “nénuphar”) vient pas du grec, mais du persan (information obtenue auprès de www.orthographe-recommandee.info). Donc aucune raison valable de lui mettre “ph”…

Et pourquoi trouver “charriot” incongru ? On écrit bien “charrette” !

4. Le 30 juin 2004,
Damien Bonvillain

C’est pas fini oui ! Entre les blagues privées et les tests c’est devenu inamical ici !!!

Blah ? Touitter !