Journal de bord

vendredi 1 août 2014

De l’utilité de la queue

Je regarde ma chatte et je me dis que, quand même, une queue, ça ne sert pas à grand chose.

1. Le 2 août 2014,
karl, La Grange

Je ne sais pas si la queue a bon goût mais apparemment il y a de quoi en faire tout un plat

2. Le 3 août 2014,
Jérôme

Voyons, vous devriez le savoir: pour votre chatte, la queue est un moyen de communiquer, notamment ses besoins. Elle est aussi indispensable à son équilibre, particulièrement quand elle saute.

3. Le 10 août 2014,
Marie-Aude

Elle sert aussi d’écharpe l’hiver quand il fait froid et de jouet quand l’humain est peu coopératif

Blah ? Touitter !

La language commune

Y a clairement pas de doubt qu’everybody de la city du Big O s’est fait casser les ears par the stupid debate su’l faite que the Dead Obies, un groupe de music from here, but qu’on sait pas c’est qui vraiment, speak le franglais.

What’s the problème? Des journalistes écrivent que l’assimilation is à nos portes? Voyons donc. She is already dans maison, est entrée sans frapper pis est su’l La­Z­Boy with a Molson dins mains pis elle regarde Canadien. That’s what it is, man.

Everybody knows que défendre le french language en 2014 is like listening to les B.B.; ça a pas rapport pis c’est out. The Dead Obies ont raison: le franglais, c’est la langue du futur, man (NDLR: C’est pas ce qu’ils disent, mais c’est vrai que c’est ce que Christian Rioux et Mathieu Bock­-Côté pensent que c’est ce que les Dead Obies disent.) But ce que ça prend, buddy, pour faire accepter le franglais, c’est des spokespersons que le monde knows well. Genre Canadien. Pas des rappers de la Rive­ Sud.

Canadien made d’ailleurs some efforts dans le passé, sans trop de succès. Par exemple, in the 80’s, des gars comme Craig Ludwig et Larry Robinson connaissaient assez de words pour répondre en franglais à une stupid question d’un french journaliste about la politique, but when it came the time d’engueuler Michel Goulet sur la glace à propos d’un cross­check dans face, c’est en anglais que ça se passait. En même temps, les vraies affaires, it’s in english que ça se brasse. Right? […]

Métro, Le Sportnographe : “Canadien doit speaker le franglais”.

1. Le 3 août 2014,
ouin

Damn, je suis petrified d’avoir tout compris !!

Blah ? Touitter !